Quagliuzzo, un altro appuntamento sabato con Vittoria Minetti e la lingua piemontese

Condividi con
Tempo di lettura:1 Minuti, 22 Secondi

Saba 15 d’otóber a Quajuss a 9 ore ‘d sèira, ant la “ex chiesa della Purificazione di Maria
Vergine” an via XX Settembre la Comun-a ‘d Quajuss a cura la presentassion dij doi lìber
ëd Flavio Pieranni: “Fausto, un seugn ëdzora a doe rove”, e “Óndes grand contra
tuti”.
Cola dla ca editris BradipoLibri a l’é stàita na scomëssa cand ch’a l’é tacaje ‘d fé passé an
piemontèis ël lìber ëd Flavio Pieranni “Mach ël destin a l’ha poduje fërmé”, La stòria
dël Grand Turin an lenga piemontèisa.
Al di d’ancheuj coj ch’a son bon a scrive con la grafìa normalisà, cola dij Brandé, për
maleur, a son restà an pòchi ma sgatand an pò ‘n sà, an pò ‘n là, as peulo ‘ncora trové.
E parèj la scomëssa a l’é dventà realtà e a mars dël 2018 ël lìber a fasìa bela mostra an
librerìa.
La tradutris, Vitòria Minèt, a l’é convinta che ‘l piemontèis a sia na maladìa ch’a taca e as
vëdd ch’a l’ha tacajla a Luca Turolla, editor, përchè pòchi mèis apress, a novèmber, a l’é
surtije “A-i é gnun ëd pì che noi”, la stòria dla Juve an lenga piemontèisa.
A giugn dël 2019 “Fausto, un seugn ëdzora a doe rove”, sucess e conte ‘d vita ‘d Fausto
Coppi, peui la pandemìa a l’ha fërmà tut për doi agn ma, pròpi adess, dël 2022, vardelo-sì
col ch’a fà quatr: “Óndes grand contra tuti”, lë scudèt dël Tòr dël 1975-76.
Tuti ij lìber a son ëscrit an doe lenghe, a snistra ‘l piemontèis e a drita l’italian.
V. Minèt

Happy
Happy
0 %
Sad
Sad
0 %
Excited
Excited
0 %
Sleepy
Sleepy
0 %
Angry
Angry
0 %
Surprise
Surprise
0 %
Condividi con

Lascia un commento

Apri WhatsApp
1
Chat con Canavesanoedintorni
Benvenuto. Inizia la chat con Canavesanoedintorni